«Хочу быть здесь директором». Отправились с детьми на конфетную фабрику

20 марта 2023 в 8:00
Автор: Андрей Рудь. Фото: Мария Амелина

«Хочу быть здесь директором». Отправились с детьми на конфетную фабрику

Автор: Андрей Рудь. Фото: Мария Амелина

Есть поверье: если детей запустить на кондитерскую фабрику, они в тот же миг все съедят и с треском полопаются. По крайней мере мы так поступали каждый раз. На самом деле нынешние дети не такие прожорливые и гораздо более переборчивые. Еще поди заинтересуй… Отправляемся с толпой школьников в Наровлю — на кондитерское производство, где делают уникальные сладости.

Повторяем пройденное

Про наровлянскую фабрику «Красный мозырянин» мы писали не раз, напомним основные тезисы. Это первое и последнее в Беларуси место, где делают конфеты по исконному рецепту «Коровки». Но название это использовать не смеют, его застолбили другие производители (которые древнего рецепта не придерживаются). Назвали «Щедрая коровушка».

«Коровка» молодости нашей. Белорусы выпускают уникальную конфету, но прилавки завалены суррогатом

На самом деле изначальная «Коровка» содержит всего четыре ингредиента:

  • сгущенка;
  • сахар;
  • сливочное масло;
  • ванилин.

Никакого растительного жира, лецитина и прочих «улучшителей».

Так сегодня выглядит последняя правильная конфета:

Странная «Коровка» и сгущенка без молока. Как эрзац-еда старается быть похожей на настоящую

Вообще-то, уже и к корове на наровлянской этикетке появились претензии у некоторых импортных «кондитеров». Предлагают удалить — или получить долгий и дорогой судебный процесс без победителей. Это отдельная история.

Еще тут делают пастилу, зефиры, мармелад, ириски…

Странные «гематогенки»

Пространство вокруг фабрики заполнено плотным карамельным запахом. Прямо в него из автобуса вываливается толпа малышни. Педагоги зычными голосами стараются придать галдящей массе форму. На этот раз приехали школьники из Калинковичей.

Введение про историю среди старинных построек слушать не хотят — вертятся, попискивают. Когда ты в третьем классе, трудно воспринимать даты, панов, большевиков… Вообще-то, когда не в третьем — тоже. Нужна конкретика: чтобы что-то происходило, двигалось, гудело, липло к пальцам.

О, что-то обнаружили. Просторная площадка среди остатков дореволюционных складов зачем-то накрыта соломой. Зачем она накрыта? Скопом лезут под солому, из нижних слоев доносится радостный писк: «Тут яблоки!»

Паны и большевики позабыты — яблоки важнее. Где еще увидишь?

Кто бы мог подумать, что этих любителей TikTok удастся завлечь сырьем для зефиров да пастилы. На этой площадке с осени сложен урожай, должно хватить до следующего.

«Дети, кто знает, какую продукцию выпускает наша фабрика?»«Зефир! „Коровки“! Маршмеллоу!..»

Маршмеллоу мимо, но уже удивительно, что поколение, вскормленное желатиновыми червячками из прикассовых зон, что-то подозревает о существовании нормальных сладостей.

Впрочем, не все так просто. Вот по цеху размотано с полгектара белоснежной пастилы — едет бесконечным пластом куда-то по своим делам. На конвейере она еще горячая, не нарезана. Дети, похоже, не очень понимают: это что вообще?

На фабрике год назад выяснили: каждый третий белорус ни разу не пробовал пастилу! Уверены: этот третий не понимает, чего лишается. Говорят, сейчас наровлянскую пастилу заказчики отрывают с руками, не успевают производить. Объемы растут, зарплата тоже…

Детям экономические показатели безразличны, уже раздобыли где-то по бруску. Ай, иногда не до правил — для большинства это первая в жизни пастила!

«Идем к „Коровкам“, „Коровкам“!» — конвейер позаброшен, ведь впереди самое древнее производство «Красного мозырянина».

Мы давно говорили: сюда надо вешать охранную табличку, а рецептуру фиксировать законодательно — чтобы у какого-нибудь слишком лихого маркетолога не возникло желания улучшать.

«Коровочный» цех, похоже, не слишком изменился с 1947 года. А изменишь что-то неосторожно — поломается древнее волшебство. Технология проста: станок выдавливает прямоугольные ямки в поддонах с крахмалом, туда заливается коричневая масса и отправляется остывать — конфета готова.

Теперь попробуйте найти ее в продаже — это квест с достойной наградой.

Крахмал коварен: кто-то тайком нализался его, приняв за сахарную пудру.

Лайфхак: если надо успокоить детей, используйте циклично движущиеся механизмы. Упаковочная машина подойдет, готовы смотреть на нее часами.

Полчище гномов в голубых плащах снова озадачено: увидели пласты мягкого ириса. Те самые коричневые квадратики из советских сельмагов.

Приходят к выводу: «Гематогенки».

Вообще-то, эта продукция тоже улетает на экспорт, в наших магазинах встретишь нечасто. Возможно, потому и не сталкивались.

Второклассник Арсений экскурсией удовлетворен: там достаточно вкусно. Теперь у него есть план — устроиться сюда на работу директором.

Его товарищи дополняют аналитику: «Жарко, холодно, слишком сильно пахнет, слабовато пахнет, слишком сладко, недостаточно сладко, хочется все съесть, не люблю сладкое».

Учительница Наталья Александровна и сама довольна: вспомнила детство — и за детей рада. «Они ждали эту экскурсию, даже можно было влиять на нарушителей: мол, не поедешь».

«Мы сами напичкали детей химией»

Промышленный туризм оказался на удивление эффективной штукой для наровлянского предприятия — не только как детская «игрушка». Запустили его в ноябре. За первые три месяца приехало 1500 человек, это не очень много. А в марте прорвало — уже 1200 заявок (с учетом приезжавших). Говорят, сработало, помимо прочего, сарафанное радио. Получается, фактически на пустом месте за четыре месяца заработали почти 30 тыс. рублей. Но эти деньги не главное.

— Конечно, такие экскурсии — это реклама нашей продукции, — объясняет директор Александр Пиляк. — Дети — отличные «разносчики» информации — по школе, по двору. Кроме того, мы решаем еще одну проблему. Продукцию «Красного мозырянина» хорошо знает поколение от 40, советские люди. Дети же приучены к другим сладостям. Мы сами с детства напичкали их импортной химией. И у нас они узнают, что есть настоящие, честные сладости.

Пока соотношение взрослых экскурсий к детским — один к десяти. Причем дети в большинстве из школ региона, когда-то они кончатся. Все же это Наровля, край света. Надо очень любить зефир, чтобы добираться сюда из других областей.

Пиляк понимает, что взрослым и дальним экскурсантам нужны более веские основания для такого путешествия, чем, собственно, фабрика.

— Хотим продумать варианты для поездок к нам больше чем на один день — вплоть до того, что организовать маршрут по чернобыльским местам. В районе вообще есть что посмотреть, где отдохнуть, половить вот таких вот сомов, интересно провести время… Еще думаем разобраться со старыми постройками на территории фабрики, в одной из них музей сделать…


На самом деле, промышленный туризм в Беларуси практикуют уже довольно широко. Просто не все туристы догадываются о такой возможности и не все руководители выпячивают эту деятельность. Предприятию иногда бывает сложно переварить толпы желающих. Например, экскурсии принимают БелАЗ, «Спартак», «Коммунарка», Туровский молочный комбинат, «Атлант», МТЗ, некоторые хлебозаводы, пивоварни и даже каменоломни. Где-то при строительстве цехов изначально создавали галереи и проходы для экскурсий, где-то придумывают варианты из того, что имеется.

Выбор покупателей
Onlíner рекомендует
12 ГБ GDDR6 LHR, 1320 МГц / 1777 МГц, 3584sp, 28 RT-ядер, трассировка лучей, 192 бит, 2 слота, питание 8 pin, HDMI, DisplayPort
12 ГБ GDDR6X, 1920 МГц / 2550 МГц, 5888sp, 46 RT-ядер, трассировка лучей, 192 бит, 2 слота, питание 8 pin, HDMI, DisplayPort
Выбор покупателей
Onlíner рекомендует
8 ГБ GDDR6, 1830 МГц / 2670 МГц, 3072sp, 24 RT-ядер, трассировка лучей, 128 бит, 2 слота, питание 8 pin, HDMI, DisplayPort

Наш канал в Telegram. Присоединяйтесь!

Есть о чем рассказать? Пишите в наш телеграм-бот. Это анонимно и быстро

Перепечатка текста и фотографий Onlíner без разрешения редакции запрещена. ng@onliner.by