«До свидание, а быть может и прощайте. < …> По мне не убивайтесь, ибо я не один, таковых миллионы», — так написал своим родным ровно в день начала войны 22-летний белорус Шура. Парень предвидел свою участь: ему не суждено было вернуться домой. Другой солдат, Михаил, из терских казаков, выжил в сложные годы. Он радостно строчил сестре в мае 1945-го: «Наконец-таки пришел тот день, который ожидали миллионы людей и дождались. Я вчера проехал мимо Рейхстага…» Такие разные послания хранятся в архиве одной белорусской семьи. К 80-летию Победы Onlíner читает «Письма с войны», и это первый выпуск.
Житель Речицы Евгений Дудкин многие годы изучает прошлое своей семьи. Интерес к этому проснулся еще в детстве: подростком он нашел у родных одно из таких военных писем — и сберег.
— Я когда-то прочел, что историей своей семьи интересуется один человек в поколении. Наверное, в нашем поколении это я, — улыбается Евгений.
То пожелтевшее письмо, то старая фотография, то бритва деда, привезенная из Германии, то медицинская справка, в которой перечислены тяжелые ранения отца, — все эти артефакты складываются в семейную историю.
Но главные герои этого текста — авторы военных писем, о которых нам и рассказывает собеседник.
Два листа размером меньше ладони были исписаны 22 июня 1941 года. Первую страницу Александр Швец, он же Шура, заполнял аккуратно, а потом уже сбился на беглый, размашистый почерк. Кажется даже, что человек торопился.
«Здравствуйте, дорогие любимые родные: Папа, Мама, Людмила, Люба и Володя. С приветом Ваш Шура. Хотелось бы написать многое, но время не ждет. Вскоре уходим на границу. Не скучайте, смотрите себя», — обращался Александр к родителям, двум сестрам и брату.
Орфография авторов писем в наших цитатах сохранена, а знаки препинания могут отличаться от оригинала.
«Сегодня получен приказ о том, что в настоящем находимся в войне с Германией и другими государствами, о чем вы также знаете. Любите друг друга, ибо время в настоящем очень тяжело как ни когда.
По мне не убивайтесь, ибо я не один, таковых миллионы — так необходимо в настоящем.
На этом оканчиваю свое маленькое письмо с пожеланием Всем Вам всего доброго и наилучшего в Вашей жизни. Досвидание, а быть может и прощайте, Ваш Шура».
«Буду писать часто, разве только условия не позволят. До свидания Папа, Мама, Людмила, Люба, Володя. Извините меня все. Быть может я перед кем виноват, но что ж так сложилась жизнь. Пишите. Буду очень благодарен. Пишите, пишите Все по старому адресу. Александр. КФССР, ст. Саирала, п/я 24, подразделение 34».
Условия не позволили писать часто: это была последняя весточка от Александра.
КФССР — Карело-Финская Советская Социалистическая Республика, а бывший финский поселок Саирала с 1948 года называется Бородинским, сейчас «прописан» в Выборгском районе Ленинградской области. Как занесло туда еще до Великой Отечественной парня из Беларуси, рассказывает Евгений.
— Александр окончил физико-математический факультет Гомельского пединститута. Представьте, такое образование в конце 1930-х! Думаю, это показатель уровня человека. После института успел отработать один год учителем физики и математики в деревне Ровенская Слобода в Речицком районе. У меня хранится его трудовая книжка. Там указано основание для увольнения — приказ Ворошилова о призыве учителей. Похоже, армии потребовались грамотные люди.
Так в 1939 году молодой учитель попал на службу на советско-финскую границу.
— Я так понимаю, что в Советско-финской войне 1939—1940 годов он не участвовал. Хотя и был где-то там недалеко. Но семья не знала даже, в какой части он служил, писали на почтовый ящик.
Из армии Александр однажды приезжал в отпуск в Речицу — в 1940-м. Уехав, больше никогда не вернулся.
— Сохранилось несколько его писем, последнее — то самое, написанное в первый день войны.
Похоронка на солдата не приходила.
— Александр был старшим братом моей тещи, Любови Михайловны. Она всегда очень уважительно о нем отзывалась. Дома держала большой портрет брата. Теща умерла уже давно, но портрет Шуры — так его всегда называли — до сих пор стоит на видном месте.
Любовь Михайловна то верила в чудо, что брату все-таки удалось выжить, то, наоборот, обращала внимание на созвучную фамилию на мемориале.
— В Речице есть большая братская могила на Старорусском кладбище. И там на плитах выбиты фамилии погибших, в том числе Швед. Теща пару раз упоминала, что, может быть, это Шура похоронен. Хотя, сами понимаете, и фамилия отличается, и служил он далеко, на границе с Финляндией — вряд ли он мог оказаться в Речице.
Похоже, Евгению удалось прояснить судьбу исчезнувшего белоруса. По косвенным признакам он нашел подразделение, где служил молодой человек, а также приблизительный район гибели.
— Скорее всего, это случилось в конце августа — середине сентября 1941 года.
Евгений отыскал донесение о безвозвратных потерях 588 стрелкового полка, в котором перечислено 164 человека, среди них есть некто Швец. Правда, никаких инициалов или других личных данных при фамилии не указано.
— В сопроводительном письме сказано, что это список погибших в августе — сентябре 1941 года. Был бой, в котором окружили штаб полка. Наши думали, что все, конец, и уничтожили документы, чтобы они не достались противнику. Я читал воспоминания, что в какой-то момент финнов все-таки отогнали, так как на подмогу советским подошел отряд пограничников. Но так пропали личные данные солдат, поэтому родственникам о смерти родных не сообщали.
В списках военнопленных Евгений родственника не нашел. Возможно, какая-то информация об Александре хранится в финских архивах, но ее получить пока не удалось.
— Теща говорила, якобы Шура не носил медальон. Если носишь, он тебе пригодится — такое мнение бытовало у сослуживцев Александра.
Единственный шанс, если останки найдут поисковики и отыщется подписанная личная вещь: ложка, расческа, котелок…
Евгений успел рассказать теще о вероятной судьбе ее брата.
— И как она реагировала на это?
— Плакала.
Еще два ценных письма касаются Михаила Шамардина — это родной дед Евгения по линии матери. Перед войной 34-летний Михаил работал водителем автобазы в Старопромысловском районе города Грозный (сейчас столица Чеченской Республики в составе Российской Федерации).
Шамардины были из терских казаков — это служилые люди, которые жили в том числе вдоль реки Терек. Евгений делает небольшое отступление, чтобы нам было проще понять реалии, в которых жили его предки:
— Мой прадед был вахмистром — такое казачье звание. Кроме того, он работал еще и замерщиком нефти. Когда в Грозном только открыли месторождение, туда пошел иностранный капитал. Нефтяные месторождения разрабатывали, кроме прочих, англичане. Промышленники брали земли в аренду у казаков, которые там жили, и платили им в зависимости от того, сколько нефти добыли. Чтобы контролировать объемы добычи, казаки назначали замерщиков.
Старопромысловский район Грозного как раз и был местом, где до войны базировалась нефтяная промышленность.
Дом прадеда, в котором жила и семья Михаила, стоял на отдаленном от города участке №84.
— Система была такая: нашли где-то в горах, в долине нефть — пробурили два десятка скважин. Но их должен был кто-то обслуживать, поэтому рядом строили несколько домов. На 84-м участке жизнь была нелегкой. Чтобы попасть в школу, моей матери надо было дойти до железнодорожной станции (подняться с горы, спуститься, пройдя километра четыре), сесть на поезд, проехать 15 километров, сходить в школу, а потом той же дорогой вернуться назад. Тяжелое детство пришлось еще и на войну — сейчас мама вспоминает все это почти при каждом нашем разговоре.
Мама Евгения часто вспоминает и день 22 июня 1941 года, каким увидела его в свои 10 лет.
— Она со своей тетей Евдокией в тот день была в цирке, — пересказывает семейную историю собеседник. — Вдруг представление остановили и объявили, что началась война. Люди выскочили, чтобы скорее попасть домой. А на улице страшный град! Представьте, Северный Кавказ, лето — и тут такое!
Мама говорит, эти градины попадали людям в лицо, была давка, чья-то кровь. Она, ребенок, понимала: это все и есть война.
Позже эта девочка видела и воздушный бой советского и немецкого самолетов — немцы же дошли и до Кавказа.
Отец девочки, Михаил, работал на автобазе, которая входила в структуру предприятия «Грознефть». Водителя призвали на фронт вместе с машиной.
— Дети и жена отправляли его на войну несколько раз. Причем сразу солдат не увезли: ждали, пока сформируется состав. Так что семья приходила провожать отца и мужа и на следующий день, и через день… Долгие проводы, что называется.
Сохранился приказ о награждении, где описано, как трепетно Михаил относился к своей технике.
Там сказано, что ефрейтор «без аварий и поломок наездил на своей машине 21 400 клм., перевез 220 тн. грузов, регулярно экономил горючее». И еще: «Все боевые задания выполняет точно в указанные сроки. Автомашина, благодаря отличному уходу, содержится всегда в полной исправности».
Евгений выяснил, что его дед воевал в 35-м отдельном автотранспортном полку, в составе 1-й гвардейской танковой армии генерала Катукова. Прошел оборону Москвы, Курскую битву.
Солдату писали родные, в том числе сестра Евдокия. Сохранилось ее трогательное послание брату.
Это не просто письмо, а предмет ручной работы: слова написаны на полупрозрачной клеенке. Девушка не только каллиграфически вывела буквы, но и вышила цветы.
— Думаю, очень хотела порадовать брата. К тому времени они не виделись уже почти четыре года, — говорит Евгений.
В строчках от 16 декабря 1944 года много радости и надежды. Война подходила к концу (Беларусь к тому моменту уже несколько месяцев как была освобождена).
«Дорогой и Любимый мой брат Миша! В Новом году желаю тебе здоровья, счастья и успеха в твоих фронтовых делах, — писала Евдокия. — Прошедший год был годом блестящих побед нашей Красной Армии, а новый 1945 год будет годом окончательного разгрома врага. Пусть Новый год будет для тебя самым светлым и радостным годом в твоей жизни. Желаю тебе скорого возвращения домой, и тогда уже мы все вместе поднимим бокалы за победу, за счастье, за твое возвращение. < …> До скорого свидания, Шамилек! Целую тебя крепко столько раз, сколько дней я тебя не видела. Твоя единственная Климентьевна».
Обратите внимание на домашние прозвища, которые упоминает Евдокия: она — Климентьевна, брат — Шамилек. В следующем письме Михаил ласково обратится к сестре «Дуся».
— В семье Евдокию называли Дина или Дуся. Дина — это от фамилии Шамардина. Иногда ее даже шутливо звали Шамардуся, — объясняет Евгений.
Сохранилось письмо Михаила сестре, написанное вскоре после Победы.
«Берлин, 19 Мая 1945 года. Здравствуй дорогая сестренка Дуся! Дня два тому назад получил твою дорогую для меня открыточку, в которой поздравляеш с 1 Маем. Дорогая сестрица, я очень даже благодарен тебе за все написанное.
И так, дорогая сестрица, я живу пока ничего, работаю в Берлине, самочувствие замечательное, правда, зуб один не дает спокоя — болит, но это все ерунда».
Об окончании войны мужчина писал тем возвышенным слогом, который можно слышать в старых советских фильмах. Мы-то думали, что живые люди так красиво не говорили, а вот:
«Дорогая сестрица, наконец-таки пришел тот день, который ожидали миллионы людей, и дождались. Я вчера проехал мимо Рейхстага, который когда-то был от нас < за> тысячи километров, а сейчас на нем гордо развевается большое Красное знамя, знамя Победы. А раз это так, то, следовательно и наша встреча не далека. Эх! Дорогая сестрица, не дождусь, как я соскучился по всех вас, ведь 4 года — только вспомниш и то жутко становится, а прожить их еще труднее. Но ничего, теперь можно сказать, что прожили».
«Дорогая сестрица, значить, вы уже выпили за Победу, но < мы> тоже частенько выпиваем за настоящюю Победу, и тоже вспоминаем вас, своих родных и горячо любимых. Если нет с нами вас живых, то ваши фото в наших руках пронеслись по улицам Берлина».
Домой Михаил вернулся только 31 декабря 1945 года.
— Мама рассказывала об этой встрече с ее отцом много раз. Был уже поздний вечер, темно. Семья была дома, как раз вспоминали, что папа не вернулся с войны: наступил Новый год, а он в Германии. И вдруг на улице залаял Цезарь — охотничья собака жила в будке, на привязи. Лай был какой-то необычный. Стук в дверь. Мужской голос говорит: «Это я». А его голос уже и забыли — за четыре года-то. Боялись открывать. Все-таки 84-й участок — это бог знает где! Всяких неприятных товарищей в округе хватало, и, случись что, никто бы не помог. А потом открыли и видят: это папа пришел с войны.
Есть о чем рассказать? Пишите в наш телеграм-бот. Это анонимно и быстро
Перепечатка текста и фотографий Onlíner без разрешения редакции запрещена. ga@onliner.by