23 550
24 апреля 2024 в 17:43
Автор: Тарас Щирый. Фото: Максим Малиновский

«У вас очень хорошие сыры». Французский шеф рассказал о любимых белорусских продуктах

Автор: Тарас Щирый. Фото: Максим Малиновский

На днях в Минске стартовал гастрономический фестиваль «Вкус Франции». Столичные рестораны запустили неделю французской кухни, а посольство организовало для наших поваров мастер-класс от шефа, поработавшего у знаменитого Поля Бокюза — одного из создателей «новой кухни». Мы привезли для вас несколько рецептов и поговорили с поваром Тристаном Жованником о качестве наших продуктов и сервисе в заведениях. А еще узнали, где в Минске можно найти классный багет.

«Шефы ресторанов попросили показать, как готовить соусы»

Фестиваль «Вкус Франции» впервые прошел в 2015 году. Поводом стало признание «гастрономической трапезы французов»  ее включили в список нематериального наследия ЮНЕСКО. С тех пор во всех странах, с которыми у французов есть дипотношения, начали проводить фесты, посвященные кухне и мастерству французских поваров.

Все шло хорошо до 2020-го, но потом ударил ковид и гастрономический праздник пришлось поставить на паузу, однако в этом году его возобновили после долгого перерыва. В Беларуси инициатором стал поверенный в делах Франции в Беларуси Людовик Руайе.

 Дипломату эта тема очень близка: он сам повар и какое-то время даже владел ресторанчиком французской кухни во Флориде.

Темой мастер-класса, проходившего в ресторане Maroon, стала готовка традиционных французских соусов и десерта суфле.

— Наши партнеры сообщили, что приготовление соусов — проблема для белорусских ресторанов. Сами шефы просили показать, как их нужно делать. Знаете, есть готовые порошки, которые смешивают с водой, молоком, и в итоге получается соус. Вкус есть, но это не кухня. А сегодня Тристан всем покажет, как соус делать с нуля говорит Людовик— Ну а суфле выбрали, поскольку это традиционный французский десерт. 

 А вы пробовали суфле в белорусских заведениях?  спрашиваю у Людовика.

— Я не видел суфле в ваших заведениях. Но заметил, что в них очень часто встречается баскский чизкейк. Это вкусно, но все-таки нужно пробовать и другие десерты. Я — за разнообразие.

В рамках фестиваля «Вкус Франции» сразу в 12 белорусских ресторанах решили устроить неделю французской кухни. Ознакомиться со всем перечнем можно по ссылке

Пока мы общались с дипломатом, на кухне Тристан Жуанник в окружении поваров из Минска, Бреста, Гродно вовсю работал над соусами.

Все они базовые и  используются в готовке многих французских блюд. Например, шарон с томатами можно замиксовать со стейком, мясом ягненка, а голландский соус сейчас, так как сезон, стоит подавать со спаржей, с разнообразными завтраками, яйцами Бенедикт, тостами...

К рыбе прекрасно подойдет бер-нантэ. Его придумали в позапрошлом веке в небольшой деревушке возле Нанта, а сейчас используют в звездных ресторанах.

Как приготовить бер-нантэ?

Ингредиенты:

— Лук-шалот — 10 шт.

— 100 мл белого уксуса.

— 100 мл сухого белого вина.

— 200 мл сливок. 

— 500 г сливочного масла.

— Соль, перец.

— 1 стручок ванили.

— 1 ложка порошка кари.

— 1 лайм.


Приготовление:

Соедините в сотейнике нарезанный лук-шалот, уксус, белое вино, соль и перец. Держите на огне, пока не выпарится почти вся жидкая часть. Добавьте сливки и доведите до кипения.

Постепенно добавляйте сливочное масло к выпаренной смеси (поставьте на огонь), постоянно взбивайте до получения консистенции эмульсии. Держите на слабом огне, не доводите соус до кипения.

По желанию добавьте специи. Соус готов. Теперь вы можете его видоизменять для достижения необходимых вкусовых оттенков для различных блюд.


Воздушное суфле, которое готовил Тристан, по словам повара, также подается в лучших французских заведениях. Причем ингредиенты для него можно найти в обычном белорусском магазине. Кроме ликера.

— Самое главное его достоинство — его дешевизна считает Тристан.  Продукты из которых он готовится, очень простые. Их можно найти как во Франции, так и в Беларуси. Сахар, яйца, немножко муки... В принципе, это все. Ну и еще добавляем коньячный ликер «Гран-Марнье». Но если кто-то не хочет делать десерт с алкоголем, без него тоже можно. 

По сути это просто взбитые белки, яйца, и каждый этот рецепт может осилить. 
Как приготовить суфле?

Ингредиенты:

— 250 мл молока.

— 50 г сахара.

— 3 желтка.

— 25 г муки.

—  5 г сливочного масла.

— Стручок ванили.

— 240 г. яичного белка. 

— 50 г сахара.

— Ликер «Гран-Марнье».


Процесс приготовления

Взбейте яичные желтки с сахаром, добавьте муку. Белки нужно сбить в пену и смешать с желтками. Подогрейте молоко (не доводите до кипения) со стручком ванили и влейте его в микс желтков и белков. Проварите на медленном огне, затем добавьте масло и «Гран-Марнье».

Перелейте получившуюся массу из кастрюли, накройте емкость пленкой и дайте остыть. Запекаем 8 минут при 200 градусах без конвекции.

«У вас очень хорошие продукты. Я нашел отличные сыры»

Весь мастер-класс занял несколько часов и закончился аплодисментами и совместными фотографиями. Чуть позже Тристан согласился ответить на вопросы журналистов. Как оказалось, Жуанник женат на белоруске Ольге. За плечами шефа работа в ресторанах, отмеченных звездами Michelin, во Франции, Великобритании, США, Австралии и Новой Зеландии. Полтора года назад супруга решила быть поближе к родным и пара переехала в Беларусь. Чуть позже Жованнику поступило предложение стать шефом резиденции посла Франции в Беларуси, и он согласился.

За время, проведенное в Беларуси, шеф уже неплохо ознакомился с белорусскими продуктами, бродил по Комаровке, бывал в Валерьяново, пробовал драники и голубцы.

— Мне нравится белорусская кухня. Однако сложно выделить что-то определенное, поскольку воспринимаю ее сквозь призму блюд, которые преподносит мне моя семья. В основном ем то, что готовит жена или теща. Я нередко ем драники, голубцы и могу сказать, что эти блюда мне нравятся говорит Тристан.

— На ваш взгляд, как бы воспринял белорусскую еду француз, неожиданно оказавшийся за нашим столом? Он ощутил бы культурный шок?

— В Беларусь когда-то приезжали мои родители, сестра, и они, конечно же, ели местные продукты. Ни у кого не было шока, всем нравилась еда, было вкусно. Понятная ли это еда для француза? Да, ингредиенты, из которых готовят еду в Беларуси и Франции (если не принимать во внимание ракообразных), в принципе, схожи. Мясо и картошку едят как в Беларуси, так и во Франции.

Над чем нужно поработать [в ресторанах], так это над соусами, которые мы сегодня презентовали, и, может быть, над подачей.

Я заметил по ресторанам, в которых был, что блюда могут быть очень вкусными, но им не хватает красивой презентации и изысканности. Вот это, видимо, и отличает Францию от Беларуси. 

— Вы пробовали французскую кухню в белорусских ресторанах?

— Я редко хожу в рестораны, но если оказываюсь, заказываю блюда с национальным колоритом. И куда бы я ни приезжал, всегда хотел получить как можно больше информации о местной кухне. Мне как-то неинтересно в Минске пробовать биф-бургиньон (говядина по-бургундски. — Прим. Onlíner) или какие-то другие классические французские блюда. Их вкус мне и так известен. Это будет трата времени.

— Давайте поговорим о белорусских продуктах. Интересно, вы уже открыли для себя знаменитый Комаровский рынок? Общались с бабушками-продавщицами?

— Это случилось еще лет 15 назад, когда впервые вместе с женой стал приезжать в Беларусь. Комаровку очень любит моя теща, и мы вместе с ней ходили туда за покупками. И я помню этих бабушек — они осенью продавали грибы. Разговаривать с ними было интересно, но мне мешал языковой барьер.

А вообще, в коммуникации с фермерами и мелкими продавцами мне помогает моя жена. Недавно в Сенице, под Минском, открылся рыночек, где я нашел эксклюзивного производителя козьего сыра, вызревающего в виноградном листе.

Я обычно у фермеров беру визитку, и для постоянных закупок с ними потом связывается моя жена.

Кроме того, в часе езды от Минска я нашел прекрасного поставщика ягнятины, производителей сыров, которые ничем не отличаются от французских. К примеру, сыр для блюда раклет (национальное швейцарское блюдо из сыра. — прим. Onlíner). Во Франции его можно найти только в горах. А в Беларуси взялись за производство такого продукта — причем удачно.

Я считаю, что в в вашей стране очень качественные местные продукты, их можно использовать для приготовления большинства блюд [французской кухни]. И, на мой взгляд, не очень мудро заказывать продукты из-за границы, если их можно купить на месте. То, что идет издалека, может приехать не в лучшем состоянии. Конечно, в Беларуси не нужно выращивать ваниль, но, повторюсь, 80 процентов блюд можно приготовить из местных ингредиентов.

Когда мы бываем на даче под Слуцком, я все равно иду на местный рыночек и покупаю локальные продукты. Там есть абсолютно все, что мне нужно для готовки.

— Ну а как вам живется без багетов и круассанов?

— Багетов мне действительно не хватает, но как-то же обхожусь. С ними здесь сложно, но ситуация за 15 лет кардинально изменилась. Видно, что производители перенимают опыт, много путешествуют и какие-то идеи применяют в работе. В Минске есть пекарня «Мулин», и качество багетов в этой пекарне, на мой взгляд, очень хорошее. Но французский багет все равно остается французским, и найти идентичный ему аналог невозможно. В других странах продаются просто вариации на тему.

С круассанами та же история, что и с багетами. Нам, французам, хочется, чтобы они в других странах были похожи на наши, но таких я больше нигде не встречал. Но, опять же, вкусовые качества круассанов, которые пробую в Минске, с каждым годом становятся все лучше и лучше.

Есть о чем рассказать? Пишите в наш телеграм-бот. Это анонимно и быстро

Перепечатка текста и фотографий Onlíner без разрешения редакции запрещена. ga@onliner.by