9404
27 ноября 2023 в 16:15
Источник: Яра Горина. Фото: открытые источники

Лучшие книги — 2023: кто и за что получил Букеровскую премию в этом году?

Источник: Яра Горина. Фото: открытые источники
Напишите отзыв на товар и получите шанс выиграть робот — мойщик окон

Вручение одной из самых престижных наград будоражит не только весь литературный мир, но и читателей. Ведь это будут самые ожидаемые книжные новинки будущего года. Победитель уже объявлен, но еще не переведен. Однако кое-какие произведения лауреатов — Букеровской дюжины — уже есть на русском языке. О них — в нашей сегодняшней подборке.

Подборку составила Яра Горина, автор фэнтези из Минска. Да, она действительно читает все книги, о которых рассказывает. От корки до корки. Утверждает, что на одно произведение уходит два вечера (и две ночи).

Главный приз Букера в 50 тыс. фунтов (57,5 тыс. евро) хотя и несравним с миллионом долларов от Нобелевского комитета, но в мире литературных премий, пожалуй, самый крупный. Для сравнения, Пулицер — это престиж и 10 тыс., а французская Гонкуровская — символические 10 евро и респект от десятки литераторов Гонкуровской академии. Удивительное совпадение чисел заставляет подозревать, что они сами, возможно, и скидываются на «главный приз».

В отличие от многих других книжных премий, где победителей часто «назначают» литературоведы, вкусы которых не всегда соответствуют представлениям «простых смертных» о приятном чтении, Букеровское жюри можно считать более народным. Обычно в лонг-лист премии выходят  будущие бестселлеры.

С 1969 по 2013 год Букер ежегодно присуждался лишь авторам из стран бывшей Британской империи, однако позже это ограничение отменили. Теперь гражданство значения не имеет. Важно лишь, чтобы книга была написана на английском языке.

Переводные романы могут поучаствовать в «Международном Букере». К примеру, в этом году в нем победила книга болгарского автора Георгия Господинова «Времеубежище». Необычная история о том, как некий авантюрист предложил открыть центр «Возвращение прошлого» для лечения пациентов с Альцгеймером. Каждый этаж в нем должен был в самых мельчайших деталях соответствовать определенному десятилетию и погружать больного в его счастливые годы. А дальше случается неожиданное: центр начинают оккупировать здоровые молодые люди, которым не нравится жить в настоящем. О будущем и говорить не стоит.

Георгий Господинов

Впрочем, вероятно, необычность сюжета и привлекает жюри конкурса. А еще острые темы вроде изменения климата или ксенофобии. В 2023 году есть и такие романы. Для тех, кто читает на английском, заполнять библиотеку новинками из лонг- и шорт-листа этого букеровского сезона можно уже сейчас:

Четна Мару «Западный переулок» (Western Lane),

Пол Мюррей «Жало пчелы» (The Bee Sting),

Пол Хардинг «Этот другой рай» (This Other Eden),

Пол Линч «Песня пророка» (Prophet Song),

Джонатан Эскоффери «Если я переживу тебя» (If I Survive You),

Сара Бернстайн «Учимся послушанию» (Study for Obedience),

Айобами Адебайо «Чары добрых дел» (A Spell of Good Things),

Себастьян Бэрри «Время старого бога» (Old God’s Time),

Элейн Фини «Как построить лодку» (How to Build a Boat),

Шан Хьюз «Перл»,

Виктория Ллойд-Барлоу «Маленькие птичьи сердца»,

Мартин Макиннес «На подъеме» (In Ascension),

Тан Тван Энг «Дом дверей» (The House of Doors).

Переводчики и издатели, судя по всему, тоже делали ставки и торопились выпустить хотя бы парочку книг вероятных призеров. Однако в этом году им не удалось угадать ни победителя, ни кандидатов из шестерки, вошедшей в шорт-лист.

Вчера, 26 ноября, был объявлен победитель Букеровской премии 2023 года. Им стал ирландский автор Пол Линч с антиутопией «Песня пророка». Его книгу на русском языке мы, скорее всего, прочтем уже в будущем году. А пока есть возможность ознакомиться с романами двух претенденток, которым не хватило совсем чуть-чуть, чтобы покорить жюри одной из самых престижных литературных премий.

Пол Линч

Виктория Ллойд-Барлоу «Маленькие птичьи сердца»

Книги, которые полностью меняют восприятие о каких-то вещах, попадаются не так часто, и дебютная история Виктории Ллойд-Барлоу как раз из таких. Главная героиня Сандей предпочитает еду только белого цвета и тщательно изучает книги по этикету. Ведь эти правила для нее — самое что ни на есть главное руководство в жизни. И неспроста, поскольку у женщины расстройство аутического спектра. Самые очевидные для здоровых людей вещи для нее вовсе не очевидны, а окружающие и их поведение — тайна за семью печатями. При этом она живет с дочерью-подростком Долли — живой и непосредственной девочкой на пороге взросления, для которой такая мама явно не пример. А примером оказываются новые соседи — богатая бездетная пара из Лондона, ведущая активную светскую жизнь.

Чтение из тех, что, как говорится, берет за душу, хотя сюжет явно движется к катастрофе. Автор книги и сама страдает схожим расстройством, а потому ощущение той особенной жизни, которой живут такие люди, получилось очень достоверным. При этом всем история живо и легко написана, и немаленький томик читается довольно быстро. Кстати, несмотря на то, что герои книги не лезут в темные подвалы и не пытаются бежать на нож маньяка, временами персонажей хочется окликнуть: «Ну как же ты не видишь! Она же…» Казалось бы, тема такая непростая, а получился натуральный эмоциональный экшен.

Шан Хьюз «Перл»

Удивительным образом вторая переведенная книга из лонг-листа Букера тоже дебютная, и в ней также идет речь о непростых отношениях с родителями. Вернее, о психологических травмах родом из детства. Но книга вряд ли была бы номинирована на серьезную премию, если бы в ней шла речь о надуманных обидах. Эта история о настоящей катастрофе для любого ребенка — оказаться брошенным.

Мировая литература любит сирот, и трудно подсчитать, у скольких известных персонажей из классики мать умерла в родах, иллюстрируя суровую правду жизни прошлых столетий. Но что если причины того, почему ребенок растет сиротой, неизвестны? Мать просто исчезла или отправилась «искать себя»? Роман «Перл» как раз о таком травмированном ребенке. Марианне было всего восемь, когда ее мама вышла из дома и больше не вернулась. Девочка годами винила себя в этом и теперь уверена в том, что сумела преодолеть травму, когда сама стала матерью. Ответ на вопрос, так ли это, предстоит найти читателю, а еще узнать, куда же делась мать-кукушка. Ведь Марианна и не думает заканчивать ее поиски.

современная проза, твердый переплет, 12+, 672 страниц, 2011 год издания
современная проза, твердый переплет, 18+, 160 страниц, 2021 год издания
современная проза, твердый переплет, 16+, 432 страниц, 2023 год издания

Книга, безусловно, качественно написана, здесь есть серьезный внутренний конфликт и та степень откровенности, которая должна присутствовать в таких историях. Однако чтение все же для любителей хорошей психологической драмы и всего, что из нее вытекает.


Не забывайте, что у нас есть книжный чат. Все прочитанные сюжеты можно и нужно обсуждать с такими же книгоманами.

Наш канал в Telegram. Присоединяйтесь!

Есть о чем рассказать? Пишите в наш телеграм-бот. Это анонимно и быстро