11 марта 2017 в 8:00
Источник: Николай Козлович. Фото: Максим Малиновский

Как нужно заманивать заграничных джентльменов: зажигательная фотоистория с Лазурного побережья

Источник: Николай Козлович. Фото: Максим Малиновский

Какая жалость! Марсельский черный парень, высунувший голову из окна Citroen, ничего не знал про Беларусь и вовсе не планировал к нам приехать. Девушка в мокасинах, спешившая куда-то по набережной Круазет с собакой в охапке, не строила планов о прогулке по Минску. Когда строгая дама из отдела туризма города Ментона, о котором мы тоже знали слабо, отправила Беларусь куда-то в сторону Швеции, на нас снизошло откровение. В одной слегка безвизовой, но все еще малоизвестной в широких европейских кругах стране срочно нужно провести грандиозный карнавал! Хотя бы такой, как в этой лаконичной фотоистории. Продолжаем наш евроцикл, организованный при содействии xistore.by, яркими красками из «страны-лимонии» и парочкой приземленных наблюдений.

Эксперимент с треском провалился. Мы думали поговорить с гражданами ЕС в Иврее, Каннах, Турине, Лионе и других далеких городах о безвизовом режиме и о том, что могло бы привлечь их в самую чистую страну, но разговоры оказались пустыми, как щи в горкомовской столовке. Ничего! Никак! Никто! О Беларуси встречавшиеся нам люди (не авантюристы, не заядлые путешественники, обычные товарищи) слышали слишком мало, чтобы всерьез рассуждать о поездке. Кому-то почему-то чудилась в названии страны фамилия «Путин». Другие вспоминали СССР. И только водитель Uber Набиль, приехавший на новеньком BMW X2, с радостью рассказал, что французы как-то играли с белорусами в футбол. Как истинный таксист, он проклял Uber за высокую комиссию, вручил визитку, чтобы звонили напрямую, а на тот самый вопрос — не приехать ли вам на 5 дней в весенний Минск — ответил, ухмыльнувшись:

— 100 счетчиков! Только если попросите меня вас туда отвезти.

В Ницце бабушка, выгуливавшая собаку, спросила подозрительно — чего шляетесь тут с фотоаппаратами? Потом догнала в парке, продолжила допрос. «Откуда приехали?» «Из Беларуси?» «Вы же там исповедуете ислам?» Тут мы и закончили свой эксперимент, ибо зачем попросту тратить слова и нервы. Над рекламой страны еще работать и работать. Никто пока вроде даже не начинал.

Один дельный ответ на наш вопрос мы все же получили. От английского джентльмена в городке на Лазурном побережье. Шли последние приготовления к карнавалу. Гремела музыка, джентльмена почти не было слышно. «Придумайте что-то подобное — я к вам приеду», — сказал он, показал большим пальцем в сторону жарких барышень в откровенных нарядах и растворился в оранжево-желтых огнях.


1. Это было в городе Ментоне, столице «страны-лимонии», респектабельном курортном местечке на Лазурном побережье. В городе пенсионеров и зажиточных буржуа раз в год проводят абсолютно уникальный лимонный фестиваль.

2. Это не безумство битвы апельсинов в Италии, но абсолютно туристическое мероприятие, которое ежегодно посещает 240 000 человек.

3. Фестиваль в Ментоне проходит в течение двух недель во второй половине февраля и является одним из многочисленных мероприятий европейской «масленичной», как сказали бы у нас, недели. Размашистой и буйной.

4. Праздник начали организовывать еще в 30-х годах прошлого века. В Ментоне приятный климат, здесь растут цитрусовые, а урожай можно снимать несколько раз в год. Этого вполне достаточно, чтобы устроить в честь лимона (и апельсина с мандарином заодно) массовое веселье.

5. В центре городка, огороженный от не купивших билет зевак забором, расположился сад лимонно-апельсиновых фигур.

6. 145 тонн цитрусовых привозят в Ментон из Испании. Своих лимонов французам, видимо, жалко.

7. Для создания композиций используется 500 000 резинок, которыми обвязывают фрукты.

8. Лимонная тема отлично, до мелочей отработана торговлей — в виде мыла, кремов, конфет, магнитов и десятка других полезных и бесполезных сувениров, которые хочется купить.

9. Парк лимонных скульптур открыт для посетителей в течение двух недель, три раза за время фестиваля проводятся лимонные воскресные парады, но горячая изюминка действа не в этом. Мы отправляемся на ночной карнавал.

10. В 8 часов вечера по перрону ментонского вокзала для профилактики ходят бравые французские автоматчики, внушающие трепет (хотя местные любят пошептать, что рожки у вояк пустые).

11. Полиции и прочих служб очень много, они повсюду, с рациями, палками, пушками. Как будто объявлено военное положение. И в этом контраст с апельсиновой беззаботной битвой в Италии. Пристально всматриваются в толпу люди в штатском, с наушниками в ушах. Вся эта армада силовиков ведет себя улыбчиво, пускай и обыскивают на входе в «загон» с пристрастием.

12. Дорога к месту карнавала перегорожена бетонными блоками и припаркованным грузовиком.

13. Чинное веселье, с вином, за столиками — без пьянства и разврата — идет уже за зоной досмотра.

14. Движки карнавальных платформ заводят и прогревают. Скоро старт.

15. На каждой платформе десятки мешков с конфетти.

16. Правит балом его величество Лимон.

17. Симпатичная девушка продает маски и хлопушки. Мы хотим пригласить ее в Беларусь, но боимся услышать что-нибудь про Африку и проходим мимо.

18. Артисты между тем выходят на старт.

19. Тут какая-то солянка из персонажей — люди на ходулях, демоны, звери.

20. Внимание мужской части зрителей приковано к красоткам в бразильских нарядах, неожиданно привнесших в семейную атмосферу праздника заводные нотки самбы.

21. Наконец участники карнавала начинают свой марш мимо трибун.

22. Все это выглядит чертовски ярко, пестро, балагуристо.

23. На собравшихся высыпают тонны конфетти. Рядом со мной «омоновец» выгребает бумагу из ушей и искренне этому рад.

24. Присутствует нечистая сила в большом количестве. Ведьмы с метлами скоро начнут уборку.

25. Полицейские о чем-то мило болтают с зеваками, хотя должны хмуро стрелять взглядом в толпу.

26. Красотки строят глазки фотографам. Удивительно, но во Франции тоже любят котов и кошек.

27. Механизированные конструкции ввинчиваются в узкие проходы между зрителями. Служащие отталкивают зрителей подальше, но тщетно.

28. Суровые файермены замыкают шествие. Когда огонь угаснет, праздник будет завершен. И час веселья прошел не зря.

29. Люди потихоньку расходятся по домами и отелям, а мы топаем на электричку и думаем о том, что сказал английский джентльмен. Глупейшее дело — сравнивать элитный Лазурный Берег, купающийся в евро русских и арабов, с нашими реалиями. Но якорное событие, хотя бы одно на страну в год — какой-нибудь такой же искристый огуречно-яблочно-клубничный карнавал, — можно было бы попытаться срежиссировать и в районе Браслава или Мира. Туристам нужны краски, заграничным джентльменам — красотки (не стоит искать здесь пошлость), детям — мороженое. Эти законы универсальны. Всего вышеперечисленного хватает и в недавно ставшей безвизовой стране — почему бы и нет?

Правда, деньги, как лимоны в Ментоне, у нас на деревьях не растут и в горкомовских закромах не водятся. А значит — продолжаем мечтать.

Благодарим за помощь в организации поездки xiStore — первый фирменный магазин устройств Xiaomi в Беларуси.

Вам будет интересно:

Перепечатка текста и фотографий Onliner.by запрещена без разрешения редакции. nak@onliner.by