«За „коммуналку“ платили 800 000». Белорусы перезимовали во Вьетнаме по минским ценам и вернулись обратно

 
12 марта 2016 в 8:00
Автор: Никита Мелкозеров
Автор: Никита Мелкозеров

У Владимира и Анастасии на двоих молодая семья и общая страсть к путешествиям. Натренировавшись на Европе и Северной Америке, минчане решили попробовать Азию и двинули во Вьетнам. Там ребята на протяжении трех месяцев грелись на солнце, ели фрукты, скучали по молоку и страдали от не в меру шумных местных детей. Владимир при этом еще и работал. По деньгам необычная вьетнамская зимовка оказалась вполне сопоставима с обычной белорусской, однако уверенный температурный плюс и море позволили одержать ей победу.

Владимир:

— Это наша первая зимовка. До того мы не то чтобы много, но все-таки поездили. Сперва отправились туром в Египет. Дальше занялись путешествиями самостоятельно. Барселона, Сент-Мартин, свадьба, Америка. Вернулись в Минск и засобирались во Вьетнам. Проблемой была цена перелета. Но совершенно неожиданно подвернулся хороший вариант.

Анастасия:

— Раньше мы не были в Азии. Захотели посмотреть на нее. Выбирали между Вьетнамом, Таиландом и Индией. По всем нюансам сошлись на тихом и спокойном в сейсмическом и политическом плане Вьетнаме.

Владимир:

Билеты из Минска до Хошимина в обе стороны на человека взяли за $360. В другой ситуации потратили бы чуть ли не $1000. Просто Air China что-то напутала с тарификацией. Вот нам и повезло.

Белорусы провели в пути двое суток. Перелет из Минска в Будапешт. После — из Будапешта в Пекин. Там восемь часов ожидания, в течение которых ребята успели посмотреть на Запретный город. Затем пять часов лета в Хошимин, ожидание утреннего Sleeper bus — и рывок на 400 км, пройденный, правда, аж за десять часов из-за сложной дороги.

Владимир:

— Я работаю маркетологом в одной айтишной конторе. Директор молод и к тому же мой друг. Пришел к нему, говорю: «Я хочу во Вьетнам». Он отвечает: «Меня с собой возьми». В принципе, я и так работал на расстоянии. Так что проблем по переезду и «удаленке» не возникло. Интернет и связь во Вьетнаме хорошие. Разница с Беларусью по времени — плюс четыре часа. У меня была фора. Я спокойно занимался поиском и сопровождением клиентов на расстоянии.

Анастасия:

— Я работала экспедитором в логистической компании. Перед Вьетнамом решила уволиться. В Азии занималась мужем, блогом, который мы вели, и бытом. В Минске попробую раскрыться в чем-то новом.

Минчане выбрали местом своего обитания молодой курорт Нячанг. Арендовали жилье в «самом-самом-самом-самом центре». В отеле на первой береговой линии. Его нижние 26 этажей занимает гостиница. Остальные 19 — апартаменты. Ребята квартировали на 34-м этаже.

Анастасия:

— Один доллар — это примерно 22 000 вьетнамских донгов. Белорусам довольно легко ориентироваться. По жилью цены практически белорусские. За воду в первый месяц мы заплатили 71 тысячу. За телевизор — 88. За интернет — 240. За электричество — 420. Оно дорогое. Правда, мы практически не пользовались кондиционером. В мае тут начинается самая духота. Счета растут космически. В общем, «коммуналка» обошлась нам примерно в 1 300 000. Это с учетом сервисного сбора для агентства. Без него — 800. С нашим недавним озверением по коммунальных платежам примерно то на то и получается. Потренировали себя перед возвращением в Минск.

Владимир:

— Аренда апартаментов стоила $450. Сто «квадратов». Закат такой, что просто обалдеть. Можно найти вариант попроще — за $200. Или снять комнату — за сотку.

Анастасия:

— Чайник, посуда, вентилятор, два кондиционера, холодильник, микроволновка, рисоварка — это для них святое, телевизор, который показывает Первый российский канал. Да, мы во Вьетнаме стали смотреть «Модный приговор» и «Жить здорово» с Еленой Малышевой. В Минске даже не знали об этих передачах.

Владимир:

— Не хватало только утюга. Почему-то его не было. Наши друзья жили в отеле. но им тоже не предоставили утюга.

Анастасия:

— У нас через квартиру живут зимовщики. В основном россияне. Забыть русский не получится. Люди говорят, Вьетнам — удивительная страна, в которой можно жить вообще без знания местного языка.

Владимир:

— Среди иностранных у нас оказались и местные соседи. Неподалеку квартиру снимали вьетнамцы. Однажды я подорвался в 6:45 утра, потому что услышал истошный крик. Реально душераздирающий. Выбежал в холл, думал, будто произошло что-то ужасное. А потом увидел вьетнамского ребенка. Он сидел на полу перед лифтом и тупо орал вовсю. Акустика была хорошей, так что малой ее исследовал. Пацану нравилось… Не самый приятный будильник. Особенно с учетом вьетнамской привычки зачем-то делать окно из спальни в коридор. Зачем оно, до сих пор не понял.

Анастасия:

— До пяти лет вьетнамскому ребенку можно буквально все. Его практически не воспитывают. Малой может помочиться посреди улицы, и это будет воспринято совершенно нормально. При этом детей никогда не наказывают.

Владимир:

— У жителей Вьетнама нет чувства личного пространства. Для них абсолютно нормально подойти и потрогать тебя. В особенности это касается детей. Блондин или блондинка с голубыми глазами — вообще экзотика. Как-то мы поехали в соседнюю провинцию на водопады. Увидели очень много китайских и вьетнамских туристов. Подозреваю, большинство из них выехали на отдых впервые в жизни. Нас в итоге тормозили на каждом шагу и просили сфоткаться. Если мы соглашались, тут же набегала целая толпа. Честное слово, в первый раз в жизни почувствовали себя обезьянками.

Анастасия:

— К слову, русский турист достаточно адекватен по сравнению с китайским. Китайцы во Вьетнаме безобразничают по полной. Во-первых, их много. Во-вторых, они шумные. В-третьих, они тоже бухают.

Только приехав в Нячанг, белорусы сходили с ума от дорог города. Со стороны там творился истинный хаос. Вьетнамцы ездят не по правилам дорожного движения, а по какой-то философии, которой можно проникнуться только на проезжей части. Дорога, что характерно для Азии, заполнена байками. Говорят, вьетнамцы с ними рождаются.

Анастасия:

— Во Вьетнаме не кушают ни букашек, ни стрекоз, ни кузнечиков. Это большое заблуждение, будто здесь едят все, что движется. Абсолютно нет. Единственное — в ресторане можно заказать стейки из крокодила или страуса.

Владимир:

— Вкусно, кстати. Страус похож на говядину. Крокодил тоже вкусный. Лягушка — как курица. Правда, пресноватая.

Анастасия:

— Во Вьетнаме мы питались очень просто: курица, рис, овощи. Экспериментировали только с фруктами, которых, к сожалению, нет в Беларуси в таком разнообразии. Продукты покупали на чисто вьетнамском рынке. Прогресс техники туда не добрался. Приходили рано утром, а то к обеду можно было ничего не застать или застать, но с мошечками, которые уже долго летали над тушкой. Вьетнамцы торгуют всем, что вырастили. Курочку могут заделать прямо у тебя на глазах. Только что высеченную грудку реально сторговать относительно недорого — 50 тысяч за кг. В магазине в лоточке она обойдется в 70. Помидоры стоят как в Минске в сезон — 10 тысяч. Картошка — 20. Бананы — 20, маленькие, сладкие, вкусные. Манго — от 25 до 40 в зависимости от сорта.

Владимир:

— На рынке белому человеку никогда и ничего не продадут по той же цене, что и вьетнамцу.

Анастасия:

— Белые туристы делятся на прошаренных и нет. Прошаренные знают числительные, могут торговаться и ориентируются в ценах. Непрошаренные приходят на рынок в майке «I love Vietnam». И их гарантированно дурят. С вьетнамцами надо быть улыбчивым, но твердым. Тогда тебя не надурят. Или надурят, но чуть-чуть.

Владимир:

— Хватает хороших кафе с меньшим средним чеком, чем у нас. Я называл их «Полевая кухня». Стоит плита, на которой все готовится при тебе, интерьер практически отсутствует, но вкусно. В отличие от Таиланда, во Вьетнаме не остро. Солью местные почти не пользуются. Острое едят, но кладут его в тарелку по собственному желанию. Так что кричать «no spicy» при заказе совершенно не стоит.

Анастасия:

— Первое время ели в кафе. Порции огромные. Одного блюда на двоих хватит, чтобы объесться. Ценник — максимум 40 тысяч. Кстати, у вьетнамцев есть национальный суп Фо. Правда, у них в языке шесть тональностей. Звуки горловые. Суп правильно произносится чуть ли не как «Фэ». Грудное такое произношение, глубокое. А «фо» по-вьетнамски — это «проститутка». И ладно если ты закажешь «Фо» в туристическом районе. Там уже никто не обращает на это внимания. Но если сказать про «Фо» в другом месте, возникнет весьма неудобная ситуация.

Ребята прилетели во Вьетнам 13 декабря. Прилетели из Вьетнама 7 марта. В Нячанге им не хватало гречки, с которой в Азии серьезная напряженка, и продуктов с лактозой. Пакет порошкового молока стоит во Вьетнаме 28 000. Натурального — 45 000.

Анастасия:

— Особых развлечений там нет. Вьетнамцы просыпаются в районе четырех утра. Часов в девять-десять с заходом солнца засыпают. Заведения по большей части работают до 23:00. Есть пару мест, открытых до 4:00. Но их хозяева русские или европейцы. Главная местная фишка — грязелечебницы. Можно плюхаться в них, как свинка. А потом купаться в минеральной воде.

Владимир:

— С бюджетом $400—500 на человека там можно жить. Это если особо не жировать.

Анастасия:

— Особых отличий от Минска я не зафиксировала. Допустим, мы как ели рис с курицей, так и продолжили. Как жили в среднем за тысячу долларов, так и продолжили.

Владимир:

— Наверное, мы больше не поедем во Вьетнам. Уже были. Я учил в универе испанский язык, так что хочется на зимовку в Латинскую Америку. А лето мы проведем в Минске. Лето у нас хорошее.

Анастасия:

— Мы никогда не стремились уехать из Беларуси. Я очень люблю Минск. И муж любит. Нам просто хочется попутешествовать и пожить в других местах. Тем более дома зима. А все любят солнышко.

Читайте также:

Перепечатка текста и фотографий Onliner.by запрещена без разрешения редакции. nak@onliner.by