«Самы адважны — лысы, у яго валасы ад страху не ўстаюць». Как шутили белорусы, когда мы даже не родились

Источник: Яков Журбин. Иллюстрация Максима Тарналицкого
25 873
01 апреля 2023 в 7:40

Шутить в белорусских газетах и журналах начали задолго до появления культовых журналов «Каламбур», «Один дома» и сборников вроде «500 лучших анекдотов». Причем били прямо в глаз, смеясь над вредными бытовыми привычками и даже личной жизнью. Мы покопались в подшивках старых газет и выписали больше десятка анекдотов, которые забавляли наших предков. А как вам такой юмор?

Читать на Onlíner

«Народный юмор нечасто попадал на страницы прессы»

В 1920-х газеты и журналы появлялись буквально сотнями. Свои издания, со страниц которых продвигались ленинские идеалы, были у каждой организации — от физкультурников до охотников и рыболовов. Естественно, главной целью было строительство коммунистического государства, но юмору внимание тоже уделяли: надо же как-то человеку отдыхать?

— В 1920—30-х годах специализированных сатирических изданий в БССР не было. Журнал «Вожык» появился позже, и он из себя представлял своеобразную национальную копию издания «Крокодил», — говорит историк, автор телеграм-канала «Батискаф историка» Антон Денисов. — А отдельные юморески, фельетоны и анекдоты, как правило, печатались во всех газетах. Кроме того, распространенным явлением была карикатура, которая в гротескной форме обличала пороки тогдашнего общества: пьянство, хулиганство, бюрократизм, невыполнение чиновниками обязательств... Также была распространена политическая сатира. И во время демонстраций, шествий, посвященных важным датам, артисты из различных кружков изображали живые карикатуры.

Народный юмор нечасто попадал на страницы прессы, поскольку был достаточно грубым и прямолинейным. До читателей доходила все-таки отцензурированная сатира.

Что любопытно, анекдоты публиковали в том числе в детских изданиях. В 1924-м на белорусском языке начала выходить газета «Беларускі піонэр», через которую зазывали вступать в подростковую коммунистическую организацию, рассказывали детям о международной повестке, предлагали много художественных произведений и сатирическую вкладку. На последних страницах уделяли место и юмору.

Причем иногда достаточно специфическому. Вот, к примеру.

— Таварыш доктар! Дайце, калі ласка, зелля, мужык памірае.

Доктар распытвае хворага і дае каплі:

— Вось табе. Кожны дзень давай па 5 капель. 

— А як памрэ, што мне рабіць?

— Тады можна і перастаць даваць.


— Мама, я прашу гарэхаў.

— Добра, дачушка! Вазьмі сабе поўную жменю.

— Аж поўную жменю? Дык вы, мамачка, дайце самі. Ваша жменя большая.


Два дзяды, абодва глухія, сустракаюцца на вясковай вуліцы. Адзін з іх трымае ў руках вуду.

— Ідзеш рыбу лавіць? — крычыць першы.

— Не! — крычыць другі. — Іду рыбу лавіць.

— Ага, а я думаў, што ты ідзеш рыбу лавіць! — крычыць першы.


Тлусты чалавек, спаткаўшы худога сябра, пытае ў яго:

— Ну як жывуць твае косці?

— Чаму гэта ты пра мае косці пытаеш?

— Бо-ж у цябе так мала мяса, што аб ім і ўспамінаць ня варта.


 Паненка з брыдкім і страшным тварам, наняўшы хурманку, пытаецца ў хурмана:

— Ваш конь ня выверне: ён не баязлівы?

— Нічога, сядайце: ён не будзе назад аглядацца. 

Ударная бригада из детского журнала

Параллельно выходил журнал для маленьких детей «Іскры Ільіча». В нем появлялись ребусы, загадки, факты и обычаи зарубежных народов. Свои рисунки в журнале время от времени публиковал известный финский художник Александр Ахола-Вало, общавшийся с Казимиром Малевичем и Марком Шагалом. К тому моменту он даже получил предложение о сотрудничестве от Уолта Диснея. Как предполагает Антон Денисов, познакомились они во время одной из международных выставок в Лейпциге, однако творческий тандем так и не реализовался.

«Вітаю „Іскры Ільіча“ з дзесяцігадовым узростам. Спадзяюся, што яны дасягнуць стогадовага ўзросту і застануцца такімі самымі маладымі, як сёння. Няхай жыве вечная маладосць», — поздравлял в 1939-м журнал с юбилеем известный писатель, автор «Полесских робинзонов» Янка Мавр. Правда, его пожелание так и не осуществилось — журнал перестал выходить через 6 лет. В 1945-м ему на смену пришла «Бярозка».

Анекдоты здесь публиковались на последней странице — рядом с ребусами, загадками и выходными данными.

Вот некоторые из анекдотов. Орфографию практически во всех случаях мы сохранили.

— Дзяўчынка, твая маці дома?

— Не, вышла некуды.

— А скора-ж яна вернецца?

— Пачакайце: як прыдзе — запытаюся.


— Дзеці, што-ж вы ў чацьвярых аднаго б'яце, гэтак-жа нядобра.

— Дык мы ударная брыгада!


— Што ты робіш?

— Нічога я не раблю.

— А ён што робіць?

— Ён мне дапамагае.

Водка, мозг и лысина

На территории Западной Беларуси, которая до 1939 года находилась в составе Польши, тоже печатали издания для белорусов. Причем анекдоты, что любопытно, появлялись на страницах даже религиозного издания «Хрысціянская думка», выходившего в Вильнюсе. Появлялись шутки обычно на последних страницах — рядом с объявлениями и международной хроникой.

— Каторы чалавек самы адважны?

— Лысы.

— Чаму?

— Бо ў яго валасы ніколі ад страху не паўстаюць.


— Што, здурэў? П'еш гарэлку праз саломінку?

— Мушу датрымаць слова. Прысягнуў жонцы, што вуснамі не даткнуся ніколі да чаркі.


— Як гэта табе не брыдка ўпівацца так часта кажа святар верніку. — Гэта ж столькі разоў казаў я, што водка — найбольшы наш вораг.

— Гэта праўда, — адказвае вернік. — Але ксёндз такжа казаў, што ворагаў любіць трэба.

— Любіць, так, але не глытаць!


— Ці ваша жонка повад мела, як вас біла?

— Не, пане суддзя, яна ня повад мела, але венік.


— Калі памёр мой муж, дык я больш не хачу жыць! 

— Бойся Бога! Дай ты яму супакой хоць у гробе!


— Кельнэр (официант в пивной. — Прим. Onlíner), можа, вы мне далі б штось такое, чаго я ніколі яшчэ не меў?

— Добра, добра. Напрыклад, мазгі.

Шутки про измену

В 1924-м в том же Вильнюсе раз в две недели начали издавать сатирический журнал «Авадзень». Просуществовал он недолго (всего несколько лет, с перерывами), но за это время на его страницах появилось огромное количество карикатур, юмористических картинок и, конечно же, анекдотов.

Фатограф здымае партрэт з нябожчыка. Наладзіўшы свой апарат як трэба, зварочваецца да трупа:

— Ну, цяпер прашу не варушыцца!


Бацька пытаецца ў сына: З кім ты забаўляўся, як мяне дома не было?

Матка да сына: Кажы з мамаю!

Сын: З мамаю!

Бацька: А мама з кім?

Матка ізноў да сына: Кажы, сынок, з Бозяй!

Сын паставіў вочы на матку і кажа: Ці ж Бозя ходзіць у форме ды чорных ботах?


Дачка:

— Мама, скажы праўду, хто гэта была Ева?

Матка, паглядаючы коса на мужа:

— Гэта была жонка, каторая таксама не мела ў што апрануцца.


— Пятрок, чаму ты выходзіш з хаты, як твая жонка спяваць пачынае?

— Бо не хачу, каб суседзі падумалі, што я яе б'ю.


 — Міхась, куды ты бяжыш?

— На пахаванне кляснага вучыцеля, бо ён надта злуецца, калі хто спазніцца.

«Ты што, кідаеш сваю жонку?»

Ну и в конце вспомним про главное сатирическое издание БССР — журнал «Вожык». Он начал выходить с 1941 года под названием «Раздавим фашистскую гадину» и просуществовал до 2021-го. Издание считалось крайне авторитетным, авторы через фельетоны критиковали произвол на предприятиях, а тексты потом зачитывали на политсобраниях и летучках. Кроме того, «Вожык» постоянно публиковал политическую карикатуру и картинки, посвященные борьбе с пьянством.


Ну и куда же без анекдотов? Местами они, кстати, были достаточно жесткими.

 — Ты што, дружа, кідаеш сваю жонку?

 — Кідаю.

 — Не рабі гэтага, паглядзі, як яна плача.

 — Хіба гэта плач! Калі б ты пабачыў, як плакала тая, якую я пакінуў з трыма дзецьмі.

Анекдоты нередко публиковались под рубрикой «Усмешкі чытачоў» и, судя по всему, присылались в редакцию.


Дзяўчынка нахіліла ляльку, якая прамовіла: «Мама, мама».

— Што гаворыць лялька, дачушка?

— Яна гаворыць, каб мы яе купілі.



У бібліятэцы. Першы наведвальнік да другога, які чытае ўголас:

— Чытай пра сябе.

Другі наведвальнік разгублена:

— А пра мяне тут нічога не пішуць.


— Добрую лекцыю аб шкодзе п'янства прачытаў таварыш лектар. Трэба яму сказаць аб гэтым.

— А вы знаёмы?

— Ну як жа, выпівалі не раз.


На кірмашы.

— Слухай, ты мне прадаў сляпую кабылу.

— Гэта ж табе лепей: яна будзе есці салому, а думаць, што есць сена.


Почитав эти шутки, понимаешь, что юмор, конечно же, крайне отличается от современного, хотя анекдоты отдаленно и напоминают некоторые из нынешних.

— Как правило, юмор, шутки, карикатуры и анекдоты всегда были на злобу дня, — говорит Антон Денисов. — Понятно, что какие-то вещи остаются в смеховой культуре, но экономическая и бытовая ситуация, безусловно, меняется. И поэтому нам сейчас сложно понять даже юмористов, которые шутили 30 лет назад. Их шутки кому-то могут показаться несмешными и, как сейчас говорят, кринжовыми. Точно так же люди отреагируют на юмор столетней давности.

Его стоит рассматривать как показатель эпохи и разбираться, почему смеялись именно над этими вещами, а не над другими. А с другой стороны, с современной точки зрения такой юмор может показаться местами просто некорректным.

Ради эксперимента мы решили проверить, как молодежь отреагирует на шутки из прошлого, и предложили их почитать парням, которым нет еще 30. Вот что у нас получилось.


 Наш канал в Telegram. Присоединяйтесь!

Есть о чем рассказать? Пишите в наш телеграм-бот. Это анонимно и быстро

Перепечатка текста и фотографий Onlíner без разрешения редакции запрещена. ng@onliner.by