Посол Франции в Беларуси: «Наша главная общность в том, что мы — европейцы»

 
21 581
14 июля 2014 в 8:41
Автор: Денис Блищ. Фото: Максим Малиновский
Автор: Денис Блищ. Фото: Максим Малиновский

Госпожа Доминик Газюи, Чрезвычайный и Полномочный Посол Французской Республики в Беларуси, начала работу в Минске осенью прошлого года, переехав из Черногории. Однако назначение в Беларусь для госпожи Газюи не стало назначением в неизвестность — помимо того, что Посол обладает дипломом Национального института восточных языков, хорошо знает славянскую культуру и историю, Доминик Газюи уже бывала в Минске — еще во времена СССР. О своих впечатлениях тогда и новых впечатлениях сейчас, об общем и разном между Беларусью и Францией — в нашем сегодняшнем разговоре.

— Госпожа Посол, благодарим за согласие встретиться с Onliner.by.

— С удовольствием, мне очень приятно.

— Когда мы готовились к этому интервью, то обратили внимание на то, что Вы большой специалист по Восточной Европе, Ваша карьера и учеба так или иначе связаны в том числе со славянскими странами. Чем вызван этот интерес?

— Хочу отметить несколько моментов. Я начала изучать русский язык еще в лицее — просто потому, что мне было это любопытно и не хотелось поступать как все — учить английский. Кроме того, я закончила Национальный институт восточных языков в Париже и сдала экзамен по русскому, болгарскому и сербскому для работы в МИД. Это была не очень хорошая идея, так как сейчас все эти языки перемешиваются у меня в голове, и, наверное, правильнее было бы взять албанский и венгерский… А если серьезно, то мне всегда нравилась русская культура — музыка и литература, я в нее была чуть-чуть влюблена.

— С каким настроением Вы приняли назначение в Беларусь?

— Я бывала здесь еще во времена Брежнева — не только в Беларуси, но и в других республиках СССР. Моя поездка была связана с подготовкой докторской диссертации, однако по большому счету поработать не вышло, больше времени ушло на путешествия. В Минск я приехала снежной зимой, город и люди оставили самые благоприятные впечатления. Получая же назначение на работу послом, работник МИД участвует в подготовительных собраниях, чтобы прояснить обстановку. Затем через три месяца работы необходимо подготовить отчет для министра о плане действий на будущее. Другими словами, перед приездом в Беларусь я уже знала достаточно о стране, однако спустя полгода работы поняла, что знала я немного не то. Шарм Беларуси, ее красота — это люди (у меня есть друзья-белорусы даже в Париже), природа, города.

— Карьеру дипломата в странах бывшего СССР вы начали с Молдавии в 1992 году…

— Да, Молдавия была единственной республикой, в которой я не побывала во времена СССР. Моей главной задачей в Кишиневе было создать посольство с нуля. И я должна признаться, что оставила в Молдавии частичку своего сердца — там все говорят по-французски! К примеру, первая моя поездка была с гуманитарной акцией на север страны. По дороге на шоссе мы увидели голосующую пожилую женщину, я попросила притормозить, чтобы подвезти ее. В машине мы разговорились, беседовали на французском языке. Конечно, я поинтересовалась, где она его выучила. Женщина ответила, что изучение языка стало «спасением ее души», и это очень тронуло меня.

— В Армении вместо «здравствуйте» тоже часто говорят «бонжур».

— Во Франции никто не знает Молдавию, но все знают Армению. У нас большая диаспора в стране и… Шарль Азнавур!

— Беларусь и Франция очень разные страны, но, может, Вы, как Посол, видите что-то общее?

— Наша главная общность — мы, французы и белорусы, — европейцы. Есть ли что-то общее в повседневной жизни, сказать не могу. Французы — очень требовательная нация, они постоянно бастуют и чего-то добиваются для себя.

— Это разнит.

— Конечно, но это особенность моей нации, и я говорю, скорее, не всерьез. Французы по-другому организовывают экономическую и культурную жизнь, законодательство, быт.

— Вот, кстати, например, кухня — она такая разная у нас и у вас.

— Мне нравятся белорусские блюда и продукты. Супы особенно — холодник, красный борщ, солянка. Люблю кефир — во Франции его найти невозможно. Голубцы, драники, оладьи… Моя личная драма — не получается самой приготовить настоящие оладушки, как умеют это делать белорусы, хотя трудностей с тонкими блинчиками у меня нет.

— Вот еще один момент: Париж — город с душой, Минск часто называют безликим мегаполисом. Может, Вам, как человеку со стороны, показалось иначе?

— Все послы, работавшие до меня здесь, говорили о Минске много хорошего. Но что особенно нравится мне, так это сочетание исторической и современной архитектуры, множество красивых зданий советского периода пересекаются с оригинальными новостройками. И, конечно, парки, которых так не хватает Парижу. Гулять по ним одно удовольствие. А вот по стране я еще ездила немного, но, конечно, побывала в Борисове на Березине. Там я подписала соглашение о вступлении Борисова в Европейскую федерацию городов истории Наполеона. С сентября у меня запланированы официальные рабочие поездки по регионам, пока же я, скорее, турист — побывала в Витебске, Бресте, Гродно.

— Тем не менее, туристов из Франции в Беларуси как раз мало.

— Да, это так. Причем туристов мало даже в таком знаковом месте, как Березина около Борисова. Основная проблема этого заключается в том, что Беларусь пока очень плохо знают во Франции. Еще один нюанс. Франция очень разнообразна: горы, море, океан, леса, там есть все — и французы экономят на туризме, путешествуют по своей стране. Но, надеюсь, с открытием прямого рейса Минск — Ницца туристов станет больше. Я настроена позитивно.

— Есть какие-то сильные стороны во взаимоотношениях Беларуси и Франции в целом?

— Здесь важно понимать, и я это всегда повторяю, что правительство во Франции не контролирует все. В стране с рыночной экономикой инвестициями занимаются частные компании, именно они принимают решения о поддержке того или иного проекта, а не государство делает это на своем уровне через декреты.

Говоря о совместных проектах, следует отметить Danone, думаю, все о нем слышали. А есть еще успешные инвестиции фармацевтических компаний, организованы поставки медицинского оборудования и так далее. Да и в противоположность тому, что я слишком часто слышу, французские предприятия уже хорошо представлены в Беларуси. Но надо развивать не только это: важен культурный обмен, языковой. Работает Франко-белорусский центр европейских исследований в сотрудничестве с университетом в Бордо, белорусские студенты приезжают учиться во Францию, затем с полученным опытом работают в Беларуси. Существует проект так называемой «Парижской школы», целью которого является знакомство с творчеством белорусских авторов, эмигрировавших во Францию в XIX веке. Надеюсь, получится.

— Если бы какой-то французский бизнесмен спросил Вашего совета, инвестировать ли ему в Беларусь, что бы Вы ему ответили?

— Я специально недавно ездила во Францию на встречу в Ассоциацию французских предприятий МЕДЕФ, чтобы мотивировать своих соотечественников инвестировать в Беларусь. В Беларуси есть ощутимые преимущества: стабильность и здоровая обстановка в деловых кругах, что редко встречается в других странах региона. Предприниматели это ценят, у них есть интерес к стране. Полтора-два года назад сюда приезжала крупная группа бизнесменов, но не все объявленные проекты начали работу: были сложности с белорусской стороны. Диалог продолжается, но контекст региону сейчас задает Украина, и, сами понимаете, он не самый позитивный. Надеюсь, это временно. Осенью планируется приезд в Минск новой делегации предпринимательских кругов.

Перепечатка текста и фотографий Onliner.by запрещена без разрешения редакции. db@onliner.by